亲缘的称呼 (第1/1页)
过年分别跟着爸妈回了趟老家,压岁钱收了不少,辈分亲缘的称呼实在是没记牢。想起来,橘猫就头大。
看来还是英语简单,奶奶、姥姥一个词,伯父、叔叔、舅舅、姨夫一个词,一个“cousin”把姨、舅、叔、伯、姑家的孩子全都搞定,连男女都不用细分。
猫爸说:“在这方面,英语表达虽然不够精深,但未免不隐含着一种男女平等的精神。”
“那到底是父系还是母系的亲缘更亲些呢?”橘猫不解地望向父母。
“那当然……”猫爸、猫妈同时抢答,又同时在对方的目光中住口。
本章未完,请点击下一章继续阅读!若浏览器显示没有新章节了,请尝试点击右上角↗️或右下角↘️的菜单,退出阅读模式即可,谢谢!